6 cuộc trò chuyện tuyệt vời từ Lễ hội Văn học Jaipur ở Maldives

6 cuộc trò chuyện tuyệt vời từ Lễ hội Văn học Jaipur ở Maldives. Tại JLF Soneva Fushi 2023, các nhà văn và nghệ sĩ từ khắp nơi trên thế giới chia sẻ những câu chuyện và cảm hứng du lịch của họ. Lễ hội Văn học Jaipur, lễ kỷ niệm văn học, nghệ thuật và văn hóa, đã diễn ra ở bờ biển Soneva Fushi Maldives trong lần tổ chức thứ hai.

6 cuộc trò chuyện tuyệt vời từ Lễ hội Văn học Jaipur ở Maldives
6 cuộc trò chuyện tuyệt vời từ Lễ hội Văn học Jaipur ở Maldives

Với cát giữa các ngón chân và sóng biển ở phía sau, chúng tôi đã nghe thấy một số nhà văn, nhà tư tưởng và nhà lãnh đạo vĩ đại nhất trên toàn cầu tham gia và thảo luận về nhiều chủ đề khác nhau, từ chính trị đến ẩm thực. Đội hình có nhiều điểm nhấn với màn trình diễn của nữ hoàng nhạc pop Usha Uthup, độc tấu trên một bãi cát ở giữa đại dương, một đêm chiếu phim dưới ánh sao và buổi tập yoga khi mặt trời mọc. Dưới đây là những đoạn trích được chỉnh sửa của những cuộc trò chuyện thú vị nhất mà chúng tôi bắt gặp trong ba ngày tại lễ hội.

6 cuộc trò chuyện tuyệt vời từ Lễ hội Văn học Jaipur ở Maldives

1/ Geetanjali Shree

Tác giả của ba cuốn tiểu thuyết sống ở Delhi đã giành được Giải thưởng Booker Quốc tế năm 2022 cho cuốn sách của bà, Tomb of Sand. Tác phẩm của bà đã được dịch sang nhiều ngôn ngữ khác nhau, bao gồm tiếng Pháp, tiếng Hàn và tiếng Serbia.

Giải thưởng Booker đã đưa bạn đến những vị trí, nhưng nó cũng ngăn cản bạn viết lách. Bà cảm thấy thế nào về nó?

Daisy (Rockwell; dịch giả cuốn sách của Shree) và tôi đã gặp một nhà văn vừa đoạt giải Booker, và anh ta đang đứng đó với khuôn mặt rất dài; bạn biết mào rơi. Và Daisy và tôi nói, ‘Điều gì khiến bạn lo lắng vậy? Tại sao bạn lại lo lắng như vậy?’ Và anh ấy nói, ‘Tôi không thể viết được gì cả. Tôi chỉ đi du lịch khắp nơi. Làm sao tôi có thể làm được điều này?’ Và tôi nói với Daisy, ‘Chúng ta sẽ khác.’ Nhưng hôm qua tôi đã nói với anh ấy, ‘Tôi đã tham gia câu lạc bộ rồi”.

Geetanjali Shree
Geetanjali Shree

Nó thay đổi hoàn toàn cuộc sống của bạn theo một nghĩa nào đó. Bạn ngừng làm nhà văn một thời gian. Nhưng tôi nghĩ rằng những lợi ích là rất lớn. Và không chỉ tên và danh tiếng mà bạn đã có. Đó chỉ là cách thế giới mở ra và cách Booker trả lại văn học, nhà văn và sách cho tôi. Một phần đáng buồn là chúng ta đột nhiên nhìn vào sách khi chúng được ai đó đánh dấu. Và điều đó hơi đáng tiếc vì có rất nhiều người không phải là Người đặt phòng xứng đáng được xem xét nhiều như vậy. Nhưng những gì nó làm được là nó mang đến cho tôi một thế giới văn học phong phú và đột nhiên không có gì khác quan trọng ngoại trừ sách. Vì vậy, đó là những gì Booker đã cho tôi; nó đã cho tôi một cộng đồng lớn. Mọi người thường hỏi tôi về những người đã không chúc mừng tôi hoặc không ăn mừng với tôi, và tôi nói rằng tôi không thể bận tâm. Hãy nhìn những người đã ăn mừng cùng tôi và nhìn những người trở thành cộng đồng của tôi. Vì vậy, nó đã thay đổi cuộc đời tôi; nó làm cho nó phong phú hơn và đa dạng hơn. Nó đã cho tôi những cơ hội như Maldives, điều mà tôi sẽ không bao giờ có được nếu không có nó. Nhưng tôi cảm thấy mình phải quay trở lại với vai trò nhà văn của mình. Sớm hơn là muộn hơn.

2/ Muzaffar Ali

Sinh ra ở Lucknow, Muzaffar Ali là nhà làm phim, nhà văn, nhà thơ, nhà thiết kế, đồng thời là đạo diễn và biên kịch của Umrao Jaan. Năm 2022, ông phát hành cuốn tự truyện có tên Zikr: In the Light of Shade and Time.

Muzaffar Ali
Muzaffar Ali

Đâu là nơi truyền cảm hứng cho công việc của ông nhiều nhất?

Nguồn cảm hứng lớn nhất cho công việc của tôi là Lucknow vì tôi được tạo ra ở Lucknow và rất nhiều người đã tạo ra tôi đến từ Lucknow. Người dân ở Lucknow có khiếu nghệ thuật, họ đánh giá cao nghệ thuật. Bây giờ số lượng chúng ngày càng ít đi nhưng Lucknow đã truyền cảm hứng rất nhiều cho tôi.

Khi tôi bắt đầu viết Umrao Jaan vào những năm 80, mọi người không hiểu chính xác các sắc thái của Awadh. Rất nhiều điều đã xảy ra vào năm 1857 (cuộc chiến tranh giành độc lập đầu tiên của Ấn Độ) và cả thế giới đều biết về Awadh, điều gì đã xảy ra và điều gì đã khiến mọi người trở thành như những gì họ đã trở thành. Đối với tôi, Awadh đã trở thành một câu chuyện cần được kể.

Trong một cuộc phỏng vấn trước đó với một tờ báo, ông đã nói rằng Kotwara có thể cung cấp cho bạn rất nhiều vào thời điểm đó nên ông muốn khám phá xa hơn nữa. Điều gì khiến ông trở lại để kể câu chuyện của nó?

Có một số nơi mà bạn luôn quay trở lại. Đó là những nơi mà bạn thuộc về. Tôi có cội nguồn ở Lucknow, tôi có nhà ở đó và tôi có những kỷ niệm ở đó. Cha mẹ tôi và rất nhiều người thân khác đã định hình Lucknow cho tôi. Hầu hết thời gian, bạn muốn ra ngoài, khám phá nghệ thuật và nguồn cảm hứng của mình. Tôi đã thực hiện những bước đột phá khác nhau đến các địa điểm và khám phá bản thân mình. Và thuộc tính của Lucknow có lợi cho tôi là tôi có thể tôn trọng những điều khác biệt. Rất nhiều người không tôn trọng những gì khác biệt. Lucknow đã dạy tôi nghệ thuật đánh giá cao các nền văn hóa khác. Những gì chúng tôi gọi trong Lucknow tehzeeb.

3/ Howard Jacobson

Tác giả ở London đã viết mười lăm tiểu thuyết và bảy tác phẩm phi hư cấu. Ông ấy đã giành được Giải thưởng Bollinger Everyman Wodehouse vào năm 2000 cho The Mighty Walzer và cho Zoo Time vào năm 2013. Năm 2010, ông ấy đã giành được Giải thưởng Man Booker cho Câu hỏi của Finkler.

Howard Jacobson
Howard Jacobson

Trong cuộc phỏng vấn về cuốn hồi ký của ông trước đó, ông nói rằng du lịch đến Úc là một cách để thoát khỏi những thất bại của ông. Du lịch đóng vai trò gì trong cuộc sống của ông?

Chà, chuyến đi lớn đầu tiên là đến Úc và nó vẫn là một điều điên rồ. Tôi đi khi tôi còn rất trẻ, tôi vừa rời trường đại học. Tôi đã có một thời gian không mấy vui vẻ ở Đại học Cambridge (Anh); bạn muốn có một khoảng thời gian vui vẻ ở Cambridge. Tôi đã được mời làm giảng viên tại Đại học Sydney. Tôi đã lấy nó và nó đã thay đổi cuộc đời tôi. Tôi đã đi từ chỗ—tôi không thích Cambridge, tôi cảm thấy lúng túng, tôi cảm thấy mình khác biệt với thế giới xã hội để đến Úc và tôi cảm thấy được chào đón. Tôi cảm thấy ổn với bất cứ điều gì tôi đã ở đó, và tôi, nếu tôi có thể nói rằng – tôi đã nở hoa. Tôi rất thích Úc, nó đã cho tôi, mặt trời đã thay đổi tôi. Tôi đến trên một chiếc thuyền vào năm 1965, và mặt trời chiếu sáng tôi. Tôi sinh ra ở Manchester, nơi lúc nào cũng ẩm ướt và bầu trời thấp. Và sau đó tôi đến Cambridge, nơi lúc nào cũng lạnh. Vì vậy, tôi đã đi từ lạnh và ẩm ướt đến nơi có ánh nắng rực rỡ này. Về mặt thể chất, tôi yêu thích điều đó; Tôi yêu con người Úc, tôi yêu khiếu hài hước của họ. Nó làm tôi nhớ đến những người Manchester mà tôi lớn lên cùng nhưng với ánh nắng trong đời, nên họ hạnh phúc hơn, bớt hẹp hòi và ít định kiến hơn.

Cuốn sách du lịch yêu thích của ông là gì?

Ý bạn là do người khác viết? (mỉm cười). Tôi là một người hâm mộ cuồng nhiệt của DH Lawrence (nhà văn và tiểu thuyết gia người Anh) và tôi thích Chạng vạng ở Ý và Buổi sáng ở Mexico. Anh ấy là một nhà văn du lịch rất sống động. Anh ấy có thể gợi lên.

4/ Shyam Saran

Shyam Saran là cựu Ngoại trưởng Ấn Độ và là tác giả của cuốn How China Sees India and the World.

Shyam Saran
Shyam Saran

Trước khi được bổ nhiệm làm ngoại trưởng của Chính phủ Ấn Độ, ông từng là đại sứ của Ấn Độ tại Myanmar, Indonesia và Nepal, đồng thời là Cao ủy Ấn Độ tại Mauritius. Có nơi nào truyền cảm hứng cho ông nhiều nhất không?

À, đó là một câu hỏi khó trả lời. Thế giới có rất nhiều điều để cống hiến và tôi có may mắn được phục vụ ở một số quốc gia—Trung Quốc, Nhật Bản, Indonesia và Mauritius. Tất cả các quốc gia này đều có điều gì đó có giá trị để cống hiến về mặt di sản văn hóa mà bạn tiếp xúc hoặc chỉ những người bạn tương tác, vì vậy điều tôi muốn nói là bất kể quốc gia nào, luôn có điều gì đó để học hỏi. Vì vậy, hãy luôn cởi mở. Bạn không bao giờ biết loại trải nghiệm xác định cuộc sống nào có thể nảy sinh từ hư không. Đó là sự thú vị của du lịch. Bạn đang mở lòng đón nhận những ảnh hưởng mới; theo một nghĩa nào đó, bạn đang tái tạo một cái gì đó đã được xây dựng trong lịch sử. Các nền văn minh phát triển và ý tưởng phát triển thực sự thông qua chia sẻ. Không có nền văn minh nào thực sự có thể phát triển nếu nó bị cô lập. Vì vậy, việc có cơ hội gặp gỡ nhiều lần và trải nghiệm nhiều lần — điều đó đã thực sự tạo nên lịch sử.

Cuốn sách du lịch yêu thích của ông…

Tôi đi du lịch rất nhiều ở vùng núi. Tôi là một người miền núi hơn là một người đại dương. Gần đây tôi rất thích đọc cuốn sách của Altar về Himalayas (Hy Mã Lạp Sơn hoang dã), đây thực sự là một cuộc hành trình xuyên suốt từ Tây sang Đông. Và một lần nữa, sự đa dạng của những người bạn gặp, những truyền thống khác nhau mà bạn tiếp xúc, những cảnh quan hoàn toàn đáng kinh ngạc. Mặc dù thực tế là những ngọn núi này được coi là bức tường ngăn cách giữa các quốc gia, nhưng thật đáng kinh ngạc khi thấy có bao nhiêu tuyến đường thương mại cắt ngang qua những ngọn núi rất cao này. Bạn có các cộng đồng nằm trong các thung lũng này ở dãy Himalaya. Vì vậy, đó là cuốn sách tôi thích đọc vì tôi quan tâm đến những ngọn núi.

5/ Meera Ali

Meera Ali là một nhà thiết kế thời trang, người đứng sau Maashra (một trải nghiệm ăn uống riêng của người Awadhi ở Delhi) và là tác giả của cuốn sách Ăn uống với Nawabs.

Meera Ali
Meera Ali

Đối với cuốn sách Ăn uống với Nawabs của mình, bà đã đi 8.000 km khắp Pakistan trong hơn hai năm. Hành trình đã phát triển như thế nào?

Khi chúng tôi bắt đầu, tôi nghĩ mình sẽ hoàn thành công việc trong sáu tháng. Bởi vì thật khó để khiến ai đó tập hợp 60, 70, 80 hoặc 100 công thức nấu ăn? Khi chúng tôi bắt đầu toàn bộ hành trình đó, nó đã phát triển thành một thứ khác bởi vì khái niệm ban đầu chỉ là thức ăn. Nhưng khi chúng tôi bắt đầu hành trình đến mười địa điểm này, chúng được chọn dựa trên tiêu chí là có truyền thống ẩm thực phong phú, truyền thống sống phong phú và họ phải thuộc các gia đình Hồi giáo hoặc nawabs. Truyền thống nấu ăn trong các gia đình Hồi giáo có một chút khác biệt so với các gia đình không theo đạo Hồi. Khi tôi bắt đầu nói chuyện với những gia đình này, tôi nhận ra rằng truyền thống nấu ăn không chỉ bắt đầu và kết thúc ở đó. Đó là toàn bộ nền văn hóa 0f cách những người cai trị trước đây giải trí. Nó chỉ phát triển thành một thứ gì đó hơn cả những gì tôi đã mặc cả và chúng tôi đã mất hai năm để thực hiện toàn bộ hành trình này. Tại mọi thời điểm, tại mọi địa điểm, một điều gì đó mới đã được tiết lộ và toàn bộ nền văn hóa sống xung quanh ẩm thực tồn tại cho đến tận ngày nay thực sự trở thành trung tâm của cuốn sách.

Văn hóa giải trí của Nawabs như thế nào?

Giải trí đã được đưa ra rất nhiều tầm quan trọng. Mirza Wajad Ali Shah (vị vua cuối cùng của Awadh) được một trong những hoàng tử của triều đình Delhi mời dùng bữa. Và hoàng tử nói với đầu bếp của mình rằng tôi có vị thần Awadh đến thăm, người đã đưa ẩm thực lên một tầm cao mới. Bây giờ bạn có thể làm gì để gây choáng cho anh ta? Vì vậy, người đầu bếp hỏi anh ấy: ‘Anh ấy thích gì?’ Anh ấy nói rằng anh ấy thích đồ ngọt. Các bữa ăn đã được chuẩn bị và món ăn sau khi món ăn được phục vụ. Phần lớn nhất của bữa ăn là các món tráng miệng có đủ hình dạng, kích cỡ và màu sắc. Và trong khi nawab vô cùng phấn khích và rất vui vì người dẫn chương trình đã ghi nhớ sở thích của mình, thì người dẫn chương trình thực sự đã chơi khăm anh ta. Các món ăn trông giống như một món tráng miệng, nhưng tất cả đều mặn. Vì vậy, đây là một cách để trêu chọc, và họ đã đưa bài thuyết trình đến những tầm cao mà nó trông giống một thứ gì đó nhưng lại có vị như một thứ khác.

Sau một vài tháng, anh ta mời hoàng tử của Delhi đến Lucknow dùng bữa. Hết món này đến món khác…biryani với hạnh nhân và gà gô nướng và tất cả chúng thực sự là món tráng miệng. Vì vậy, kỹ năng này và kéo chân là rất phổ biến. Nó làm cho toàn bộ trải nghiệm giải trí trở nên thú vị. Và các đầu bếp rất khắt khe. Nếu họ được thuê để nấu ăn cho nhà vua, họ thường từ chối nấu ăn cho con của nhà vua.

6/ Usha Uthup

Usha Uthup là một biểu tượng nhạc pop và ca sĩ phát lại của Ấn Độ.

Usha Uthup
Usha Uthup

Khi bà biểu diễn ngày hôm qua, tất cả chỉ cần một người trong đám đông yêu cầu bạn hát một bài hát tiếng Ả Rập để bạn ngâm nga bằng một ngôn ngữ khác. Bạn đã hát bằng 18 ngôn ngữ khác nhau trong suốt sự nghiệp của mình. Điều gì khiến bạn học được nhiều ngôn ngữ như vậy?

Đó là bởi vì tôi là một con người của mọi người, và tôi thích điều đó khi mọi người [thưởng thức âm nhạc của họ]. Mặc dù tôi nói rằng âm nhạc không có rào cản về đẳng cấp, màu da, tín ngưỡng, giới tính, tuổi tác hay giới tính, nhưng mọi ngôn ngữ đều có âm nhạc riêng. Vì vậy, tôi nhận thấy rằng khi tôi hát bằng ngôn ngữ của khán giả, nó sẽ chạm đến cốt lõi của họ và tôi đã học được điều đó từ rất sớm. Cảm ơn chúa vì điều đó vì nó đã hoàn toàn xuất sắc.

Làm thế nào có chuyến đi của bạn cảm hứng nghệ thuật của bà?

Tôi không nghĩ rằng bạn đã hoàn thành bất kỳ nền giáo dục nào nếu bạn chưa đi du lịch. Tôi nghĩ rằng giáo dục và cuộc sống là cốt lõi và không đầy đủ nếu không có du lịch. Bất cứ điều gì tôi biết hôm nay là do du lịch, bất cứ điều gì tôi cảm thấy hôm nay và cảm thấy sự đồng nhất với phần còn lại của vũ trụ là do du lịch. Hầu hết thời gian tôi sợ đi du lịch nhưng khi tôi vượt qua nó, tôi nhận ra rằng chuyến đi đó quan trọng như thế nào. Và dần dần tôi đã vượt qua được nhiều nỗi sợ hãi, nhiều nỗi ám ảnh vì du lịch, cũng như khao khát được ở bên mọi người và muốn được thuộc về.

Theo: cntraveller

Và chúng tay cũng có thể kể về Maldives theo cách riêng của mình phải không nào, hiển nhiên Tour Maldives 5 Ngày 4 Đêm sẽ để bạn khám phá thiên đường hạ giới

Bài viết liên quan