Tại sao đi tour Malaysia? Đây là những gì chúng tôi yêu thích về đất nước này.
Đối với những ai liên tưởng Đông Nam Á với những thành phố hỗn loạn, xe máy nghẹt thở và những ngôi làng mái tranh, đường đất, bán đảo Malaysia có thể gây một chút ngạc nhiên.
Tháp đôi Petronas, Kuala Lumpur
Vào thẳng lý do
Lấp lánh và hiện đại, đây là nơi tập trung các trung tâm mua sắm khổng lồ, hào nhoáng, các dịch vụ công cộng đang hoạt động tốt và đường cao tốc đủ tốt để vòng quanh Trái đất và sau đó là một số khu. Nền kinh tế của nó là một trong những nền kinh tế mạnh nhất và phát triển nhanh nhất trong khu vực. Ngay cả những người nông dân trên cánh đồng lúa cũng nói tiếng Anh đủ tốt để sửa lỗi của bạn. Đó là một chủ nghĩa vũ trụ có thể bị nhầm lẫn với sự nhạt nhẽo – nhưng một khi bạn đi sâu vào bên trong, Malaysia chẳng còn là gì.
Trong hàng trăm năm, Bán đảo Malaysia là trung tâm của một mạng lưới thương mại rộng lớn trải dài từ Nhật Bản ở phía đông đến châu Âu và châu Phi ở phía tây.
Trong suốt thời gian đó, không chỉ có lụa và gia vị vào bờ, mà là con người – và cùng với chúng là vô số ngôn ngữ, tín ngưỡng tôn giáo, phong cách nghệ thuật và phong tục xã hội, từ những nơi xa xôi như Ba Tư và Bồ Đào Nha. Một số đã chuyển đi, một số ở lại – nhưng tất cả đều để lại dấu ấn, và ảnh hưởng của họ vẫn có thể được ghi lại trong mọi khía cạnh của văn hóa và xã hội Malaysia ngày nay.
Sự đa dạng là trọng tâm của điều khiến Malaysia trở nên hấp dẫn và nó không bị giới hạn bởi văn hóa. Bán đảo Malaysia có thể chỉ chiếm 40% tổng diện tích đất của cả nước – một diện tích nhỏ hơn California – nhưng những gì nó thiếu về diện tích, nó bù đắp về phạm vi địa lý.
Giữa những bờ biển đối lập với những bãi biển cát trắng và những hòn đảo nhiệt đới, nó bao gồm hầu hết các loại cảnh quan được tìm thấy ở Đông Nam Á.
Nhìn ra Cao nguyên Cameron
Có những ngọn đồi nhấp nhô được bao phủ bởi những cánh đồng chè ở Cao nguyên Cameron và khu rừng nhiệt đới 130 triệu năm tuổi ở Taman Negara. Có những ngôi làng nông nghiệp ẩn mình giữa những đồn điền dừa và những thị trấn cảng hàng thế kỷ trên eo biển Malacca. Tất cả những điều này được kết nối bởi những con đường trải nhựa trơn tru và 4G siêu nhanh, có nghĩa là không có hành trình khó chịu, không bị chậm trễ – trên thực tế, điều đó có nghĩa là không có bất kỳ rắc rối hay căng thẳng nào. Nếu bạn muốn xem những điều tuyệt vời nhất của Châu Á và không muốn lãng phí một chút thời gian quý báu, thì đây là nơi để làm điều đó.
Mặc dù những cảnh quan đa dạng này cung cấp bối cảnh hoàn hảo, nhưng sự kiện chính (ít nhất là đối với chúng tôi) là sự đa dạng văn hóa của Malaysia. Ở bất kỳ thành phố nào, bạn có thể thử mặc sari trong một con hẻm ngập tràn âm thanh của nhạc Bollywood và hương thơm của hoa cúc vạn thọ, sau đó đi bộ mười bước và thấy mình đang ở trung tâm của Khu Phố Tàu, với những người bán hàng rong xào mì Hokkien mee và hương trầm bay ra. của các đền thờ Nho giáo. Những ngôi làng sàn truyền thống của người Mã Lai nép mình trong lòng những tòa nhà chọc trời cao chót vót, trong khi những pháo đài của người Bồ Đào Nha từ thế kỷ 15 đứng cạnh những tháp đồng hồ Hà Lan màu đỏ tươi. Không có gì lạ khi bạn có thể tìm thấy một nhà thờ Hồi giáo, một tháp gopura của người Hindu và một ngôi đền Trung Quốc sừng sững trên một con đường – bằng chứng về một mạng lưới ảnh hưởng phức tạp đến mức mà bạn phải mất cả đời mới có thể bóc tách được.
Mặc dù những ảnh hưởng văn hóa mạnh mẽ nhất đến từ các cộng đồng người Mã Lai, Trung Quốc và Ấn Độ của Malaysia, nhưng các nền văn hóa lai độc đáo của nó thậm chí còn hấp dẫn hơn.
Ví dụ, người Kristang là những người Bồ Đào Nha-Malaccan, những người vẫn theo Công giáo La Mã và biểu diễn các điệu múa dân gian trong trang phục kiểu châu Âu. Người Peranakans đã kết hợp tôn giáo và ngôn ngữ của người Hoklo Trung Quốc với truyền thống bản địa của người Mã Lai để tạo thành một nền văn hóa phong phú và hoàn toàn độc đáo (chưa kể một trong những nền ẩm thực kết hợp ngon nhất trên thế giới). Sau đó, có các nhóm thổ dân của Malaysia, những người đã ở đây trước bất kỳ ai khác, và vẫn sống theo lối sống truyền thống trong rừng và núi của Bán đảo.
Những bậc thang đầy màu sắc dẫn đến động Batu, Malaysia
Động Batu
Tất cả sự giao thoa văn hóa này cũng đã tràn từ kiến trúc, ẩm thực và tôn giáo sang ngôn ngữ. Người Malaysia ngày nay nói bằng một thứ tiếng patois thông tục mà họ gọi là “Manglish”: một sự kết hợp chiết trung của tiếng Malay, tiếng Phúc Kiến, tiếng Tamil và tiếng Anh, được rắc một cách phóng khoáng bằng tiếng lóng địa phương đầy màu sắc. Học cách sử dụng “suka-suka” (làm điều gì đó theo ý thích, bất kể bị từ chối), “agak-agak” (ước chừng) và “lah” phổ biến (một từ mà mọi người sử dụng hàng trăm lần một ngày nhưng chưa bao giờ có thể xác định), và bạn sẽ làm hài lòng các hosts của mình.
Tất cả những điều này tạo nên một nền văn hóa đa dạng đáng kinh ngạc về mọi mặt – nhưng không phải tất cả đều là tình yêu và “laksa”.
Trong vòng hai năm sau khi chính thức trở thành một quốc gia vào năm 1963, Malaysia đã trục xuất một trong các quốc gia của mình, Singapore, vì xung đột chủng tộc Trung-Mã Lai (cho đến ngày nay, Singapore là quốc gia hiện đại duy nhất giành được độc lập theo ý muốn của mình). Sau đó, sau khi bạo loạn ở Kuala Lumpur vào năm 1969 khiến đất nước rơi vào tình trạng khẩn cấp, chính phủ đã đưa ra các chính sách hành động khẳng định gây tranh cãi nhằm ưu tiên cho người Mã Lai và dân tộc bản địa (bumiputra, hay “đàn ông của đất”). Mặc dù họ nhằm mục đích cải thiện cơ hội cho những người bị thiệt thòi, nhưng không phải ai cũng đồng ý với họ. Đó là một chủ đề vẫn đang được tranh luận sôi nổi ở Malaysia ngày nay.
Ở những nơi có sự bất mãn của xã hội, tôn giáo không bị bỏ xa. Malaysia có thể tự hào về chủ nghĩa đa nguyên tôn giáo của mình, nhưng những năm gần đây đã chứng kiến đất nước này quay lưng lại với chủ nghĩa chính thống với việc áp dụng các chính sách Hồi giáo ngày càng nghiêm ngặt. Nó vẫn chưa là gì so với một nơi nào đó như Ả Rập Xê Út – nhiều phụ nữ Malaysia không đeo mạng che mặt, và phần lớn các thành phố cảm thấy mang tính quốc tế và không có người ở – nhưng thực tế vẫn là đây là một trong những quốc gia bảo thủ nhất ở Đông Nam Á. Đồng tính luyến ái là bất hợp pháp, mặc dù khách du lịch LGBT rất ít có khả năng gặp phải sự thù địch, và ngay cả các cặp đôi dị tính cũng có thể bị phạt nếu thể hiện tình cảm nơi công cộng ngoài một cái hôn lên má. Rượu không bị luật cấm, nhưng với 60% dân số là người Hồi giáo không uống rượu, họ mong đợi một nền văn hóa uống rượu im lặng hơn nhiều so với ở Thái Lan vui vẻ tiệc tùng.
Nhưng mặc dù điều quan trọng là phải thừa nhận văn hóa bảo thủ của Malaysia, điều quan trọng không kém là phải nhớ rằng các vấn đề chính trị và tôn giáo không định nghĩa người Malaysia.
Đại đa số người Malaysia nồng nhiệt, chào đón và chấp nhận các tín ngưỡng và nền văn hóa khác. Họ cũng thường thẳng thắn và tự hào về điều đó – mặc dù những lời chỉ trích luôn được gửi đi kèm theo một cái nháy mắt và một nụ cười. Sự cởi mở và trung thực này lan tỏa trong mọi lĩnh vực của cuộc sống, vì vậy nếu bạn đánh rơi ví, hãy mong đợi lấy lại nó bằng tiền mặt bên trong (và bị gọi là kẻ ngốc vì đánh mất nó). Sự hài hước của người Malaysia có thể khó chịu nhưng họ luôn tốt bụng và bạn có thể yên tâm rằng không ai được tha. Như bất kỳ người dân địa phương nào sẽ nói với bạn, bạn cần có một làn da dày như da voi để trở thành người Malaysia.
Ngoài sự hài hước của họ, người Malaysia tự xác định bản thân bằng một kiểu ra quyết định nhanh chóng và tự nhiên mà họ gọi một cách trìu mến là “agak-agak”. Nhớ agak-agak? Đó là một cụm từ có nghĩa đen là “nhiều hơn hoặc ít hơn”, nhưng trên thực tế, nó bao hàm tất cả các loại sự không chắc chắn và mơ hồ, và nó thực tế là một triết lý quốc gia. Cho dù đó là làm theo một công thức, giữ một cuộc hẹn hay thực hiện một lời hứa, đừng yêu cầu một người Malaysia phải chính xác – điều đó không nằm trong gen của họ. Nó có thể là một nguồn gây thất vọng cho người nước ngoài, nhưng agak-agak là một lời mời gọi hãy ngừng lo lắng và đi theo dòng chảy. Chỉ cần nhượng bộ nó và xem nó sẽ đưa bạn đến đâu!
Một nơi mà nó chắc chắn sẽ đưa bạn đến nhất là ẩm thực của Malaysia.
Không nơi nào thích hợp hơn agak-agak – và chúng tôi nghi ngờ rằng chính thái độ thích hợp này đã khiến ẩm thực Malaysia trở nên sáng tạo một cách đầy vinh quang. Chốt lại ở đây từ cách nấu ăn của người Hoa ở Hokkien, ở đó từ món cà ri Ấn Độ, và ở đâu đó từ món nướng của Bồ Đào Nha – sau đó kết hợp tất cả với gia vị và nguyên liệu Malay bản địa – đó là một số món ăn ngon nhất mà bạn có thể thử ở bất cứ đâu.
Trong một ngày, bạn có thể ăn roti mỏng như khăn giấy nhúng với daal cay của Ấn Độ, bò cuộn Java tan chảy trong miệng, cá nướng Bồ Đào Nha và tom yam lấy cảm hứng từ Thái Lan, tất cả đều mang phong cách Malaysia không thể nhầm lẫn. Laksa là một ví dụ hoàn hảo: một sự pha chế của người Peranakan gồm phở Trung Quốc với dừa Mã Lai và các loại gia vị (có tên tiếng Ba Tư, không kém), nó là một biểu tượng ngon lành của tất cả những gì tuyệt vời và tốt đẹp về văn hóa Malaysia. Ngay cả khi các nhóm dân tộc của Malaysia chưa đạt được sự hòa hợp hoàn toàn, chúng tôi muốn nghĩ rằng ẩm thực của nó là bằng chứng có thể làm được.
Là một quốc gia phát triển tốt với tầm nhìn quốc tế, Malaysia đôi khi bị cáo buộc là quá toàn cầu hóa để trở nên thú vị; quá hiện đại để có văn hóa thực sự.
Đừng nghe. Thật dễ dàng để phàn nàn về những tác động của tiến bộ mà không thừa nhận những lợi ích của nó, và sự hiện đại và thịnh vượng về kinh tế của Malaysia không có nghĩa là nước này không có nền văn hóa độc đáo. Nó chỉ có nghĩa là bạn cần phải nhìn khó hơn một chút để tìm nó – và đó là điều mà chúng tôi chắc chắn có thể giúp.
Malaysia không thô kệch như Lào hay Campuchia, nhưng điều đó không khiến Đông Nam Á trở nên “nghèo nàn”. Đó là một đất nước có nền văn hóa sâu sắc và phức tạp, những món ăn ngon tuyệt vời, cảnh quan và hệ sinh thái đa dạng, những con người vô cùng ấm áp và vui tính – và trên hết là mọi mod-con mà bạn hằng mong ước. Đó là một nơi sống, thở, thay đổi, di chuyển.
Nằm trên bờ eo biển Malacca, huyết mạch chính của thương mại gia vị giữa Ấn Độ và Nam Thái Bình Dương, Malaysia đã được chọn bởi những nét giao thoa văn hóa kể từ thời cổ đại.
Qua nhiều thế kỷ, những người định cư Trung Quốc, đế chế Sumatra, các quốc vương Hồi giáo và một loạt các thuộc địa châu Âu đều đã để lại dấu ấn trong nền văn hóa bản địa của bán đảo. Chuỗi lịch sử rối ren này ngày nay rõ ràng trong mớ hỗn độn của các nhà thờ Hồi giáo, đền thờ và các tòa nhà thuộc địa của các cảng Di sản Thế giới – nhưng Malaysia không phải là quá khứ.
Malaysia mang hương vị của một khu vực Đông Nam Á rất khác: một nơi bạn có thể đi từ những bãi biển hoang sơ bên bờ biển lấp lánh đến khu rừng nhiệt đới 130 triệu năm tuổi trên những con đường trải nhựa nhẵn bóng, dừng lại ở các thị trấn và làng mạc nông thôn, nơi ngay cả những người nông dân cũng nói Tiếng Anh. Đó là nơi bạn có thể xem nghệ thuật đường phố hipster tại một cảng thuộc địa hoặc thưởng thức cà phê nhỏ giọt ở một thị trấn khai thác mỏ nhỏ trên núi – và nơi các thành phố nằm trong số những thành phố hiện đại và kết nối nhất trên thế giới. Đây là Đông Nam Á cho tương lai, với tất cả những gì tốt đẹp nhất của quá khứ.
Malaysia có rất nhiều. Chắc chắn, nó có các điểm nóng nổi tiếng (George Town, chúng tôi đang xem xét bạn) nhưng khi việc tham quan trở nên dễ dàng như vậy, không có lý do gì bạn cần phải bám vào con đường du lịch.
Sự tự do như vậy có nghĩa là các lựa chọn hành trình là vô tận. Nếu bạn muốn trở thành thành phố vào một ngày nào đó, trong rừng nhiệt đới vào ngày hôm sau và trên bãi biển vào ngày hôm sau – bạn có thể (mặc dù chúng tôi không khuyên bạn điều đó). Nếu bạn muốn loại bỏ hoàn toàn công việc của thành phố và dành thời gian của bạn ở nhà dân, trại trong rừng và làng bản địa, bạn cũng có thể làm điều đó.
Điều chúng tôi muốn nói là thế này: các hành trình trong phần này chứa một số trải nghiệm Malaysia yêu thích của cá nhân chúng tôi, nhưng chuyến đi hoàn hảo của bạn có thể trông hoàn toàn khác. Hãy lấy những con đường này làm nguồn cảm hứng, cho chúng tôi biết bạn muốn nhận được gì từ kỳ nghỉ của mình và chúng tôi sẽ xây dựng cho bạn một thứ gì đó để phù hợp với bạn.
Các thương cảng hàng thế kỷ, rừng già 130 triệu năm tuổi và những bãi biển sánh ngang với Maldives – tất cả đều đi kèm với những siêu đô thị siêu hiện đại, những khách sạn sang trọng và một số món ăn ngon nhất trên thế giới: đây là Châu Á đang lao thẳng vào Tương lai.
Nối liền với lục địa châu Á bởi mũi đất dài, mảnh ở phía nam Thái Lan và ngăn cách với lãnh thổ Bornean của nó bởi Biển Đông, Bán đảo Malaysia có mức độ chênh lệch khá thấp trên hành trình du lịch thế giới. Hãy thử hình dung nó. Bạn thấy gì? Có lẽ, hồ sơ giống như tên lửa của Tháp đôi Petronas, nhưng có lẽ không nhiều. Và còn nữa.
Để bắt đầu, nó có một số bãi biển tốt nhất ở châu Á. Ý của chúng tôi là – Maldives ăn đứt trái tim của bạn. Nền ẩm thực đẳng cấp thế giới của nó là sự bùng nổ ảnh hưởng từ khắp lục địa, và những khu rừng nhiệt đới của nó là nơi nuôi dưỡng hổ, báo, gấu và voi. Có những quốc gia khác với những lời khen ngợi tương tự, nhưng có lẽ không có nơi nào bạn có thể làm tất cả bằng tiếng Anh, trên phương tiện giao thông chạy như kim đồng hồ, trong khi mua sắm ở những siêu thị lớn nhất và tận hưởng dịch vụ 4G siêu nhanh. Malaysia là Đông Nam Á dễ dàng.
insideasiatours
Và hiện tại công ty du lịch META đang cung cấp cho chúng ta chương trình Tour Singapore Malaysia 5 Ngày 4 Đêm